1. Principal
  2. Mi Vida Viajera
  3. Cultura Viajera
El blog de viajes by Chapka

¿Quién es el ratoncito Pérez en otros países?

Todavía recuerdo la primera vez que recibí una moneda tras haber dejado mi primer diente de leche bajo la almohada. ¡El ratoncito Pérez había venido! Un personaje que nos ha ayudado a todos a sobrellevar ese traumático momento en el que vemos que nuestro diente se despega de la encía.  Sin embargo, hablando con una amiga holandesa, descubrí que el Señor Pérez nunca vino a visitarla y es que la variedad de historias y personajes es tal como culturas hay en el mundo. ¿Quieres saber quién se lleva los dientes de leche de los niños por el mundo? ¡Estos son algunos de los sustitutos del ratoncito Pérez en otros países!

Países hispanohablantes  

El ratón o ratoncito Pérez es el encargado de recoger los dientes que se les caen a los niños en la mayoría de los países de habla hispana, a excepción de México, Perú o Chile donde se le llama el Ratón de los dientes. Además, en España existen otros personajes como l’Angelet (el Angelito) en Cataluña, l’esquilu de los dientis (la ardilla de los dientes) en Cantabria o la Maritxu teilatukoa (Mari la del tejado) en el País Vasco.

Países francófonos

En Francia, Bélgica, Suiza, Luxemburgo, Argelia o Marruecos también existe un ratoncito que pasa a buscar nuestros dientes de leche. Sin embargo, desconocemos su apellido. Este se llama simplemente la petite souris (ratoncito).

ratoncito Pérez en otros países

En Argelia y Marruecos o Túnez , la petite souris convive con otra tradición: cuando el niño pierde su primer diente de leche, debe mirar al sol y pedirle que cambie su diente de asno (diente de leche) por uno de gacela (diente definitivo).

Países anglosajones

En los países anglosajones cambian al ratoncito por un hada llamada Tooth Fairy (el hada de los dientes), pero el ritual sigue siendo el mismo. El niño debe colocar el diente de leche debajo de la almohada para que el hada de los dientes lo reemplace por una moneda. Esta tradición también existe en otros países germánicos como en Alemania, Países Bajos…

Italia

En Italia existen ambas figuras. En el sur prefieren a topolino (ratoncito) y en el norte son más de la fatina dei denti (la pequeña hada de los dientes).

Aventuraasegurada por el mundo Chapka

Noruega y Suecia

En los países nórdicos también tiene la imagen del hada. Sin embargo, los noruegos y suecos tienen un sueño muy ligero y prefieren que no se les moleste mientras duermen. Cuando un niño pierde un diente de leche, lo deja en un vaso con agua para que tannfe (en Noruega) o tandenfee (en Suecia), venga a por él a cambio de una moneda.

el ratoncito Pérez en otros países monedas niño dientes de leche

Irlanda

Además del hada de los dientes, tienen a Anna Bogle. Se trata de una figura que se ha introducido recientemente tras su aparición en un cuento. Según cuenta la historia, un duende llamada Anna Bogle perdió un diente jugando en el bosque. A Anna no le gustaba verse sin diente, así que decidió coger el de un niño. Sin embargo, como robar no está bien, el duende le dejó a cambio un poco de oro, o sea, dinero.

Turquía

En Turquía, los niños suelen enterrar los dientes de leche, sin embargo, no vale en cualquier sitio, ya que se cree que el lugar elegido podría determinar el futuro del niño. Por ejemplo, si queremos que el niño sea bailarín, lo enterarás cerca de una escuela de baile o si quieres que sea médico, en un hospital.

Bulgaria

En la actualidad es el hada de los dientes quien se encarga de recoger los dientes de leche. Sin embargo, antiguamente, los niños búlgaros tiraban los dientes al tejado y decían: “На ти Вранке костен зъб, дай ми железен”, frase que viene a decir: “Gran cuervo, te doy mi diente de hueso, ¡dame un diente de hierro!”.

ratoncito Pérez en otros países cuervo Bulgaria

China

En China y gran parte de Asia, no hay ratoncito, ni hadas, ni ningún personaje que se le parezca. Si se cae un diente inferior, el niño debe lanzarlo al tejado o al cielo (imagínate si vives en un rascacielos). Si es un diente superior, se entierra o se pone debajo de la cama. Esto sirve para pedir que el resto de dientes nazcan fuertes y sanos.

Sudáfrica

Los niños sudafricanos sí esperan encontrar algo de dinero a cambio de su diente. Sin embargo, en lugar de dejar los dientes de leche bajo la almohada, los colocan dentro de las zapatillas.

Para acabar, te recomendamos el libro de Selby Beeler “Throw Your Tooth on the Roof: Tooth Traditions Around the World” en el que, a través de ilustraciones, podrás conocer las distintas tradiciones que remplazan al ratoncito Pérez en otros países. Está en inglés, pero puede ser una buena manera de practicar el idioma con los niños!

1 comentario

dejar un comentario